Please take the time to review the 2022-23 school year document as we prepare to successfully launch a new school year.Tómese el tiempo para revisar el documento del año escolar 2022-23 mientras nos preparamos para lanzar con éxito un nuevo año escolar.
East Aurora School District 131 has a new mission, vision, and five-year strategic plan. East Aurora School District 131 tiene una nueva misión, visión y un plan estratégico de cinco años.
Student registration is now open for the 2023-2024 school year. Please visit www.d131.org/register to register new, returning, and kindergarten students.La inscripción de estudiantes ya está abierta para el año escolar 2023-2024. Visite www.d131.org/register para registrar estudiantes nuevos, que regresan y de Kínder.
FREE summer meals including breakfast and lunch to children 18 years and under during the summer. Monday through Thursday beginning June 12 to July 6.Comidas en el verano GRATIS incluyendo desayuno y almuerzo para estudiantes de 18 años o menor durante la escuela de verano. Lunes a jueves empezando el 12 de junio a 6 de julio.
Our Board of Education meetings take place the first and third Monday of each month at 7:00 p.m. Please join us!Nuestras reuniones de la Junta de Educación se llevan a cabo el primer y tercer lunes de cada mes, a las 7:00 p.m. Por favor únase a nosotros!
Our Board of Education meetings take place the first and third Monday of each month at 7:00 p.m. Please join us!Nuestras reuniones de la Junta de Educación se llevan a cabo el primer y tercer lunes de cada mes, a las 7:00 p.m. Por favor únase a nosotros!
East Aurora School District 131 has a new mission, vision, and five-year strategic plan. East Aurora School District 131 tiene una nueva misión, visión y un plan estratégico de cinco años.
Our Board of Education meetings take place the first and third Monday of each month at 7:00 p.m. Please join us!Nuestras reuniones de la Junta de Educación se llevan a cabo el primer y tercer lunes de cada mes, a las 7:00 p.m. Por favor únase a nosotros!
FREE summer meals including breakfast and lunch to children 18 years and under during the summer. Monday through Thursday beginning June 12 to July 6.Comidas en el verano GRATIS incluyendo desayuno y almuerzo para estudiantes de 18 años o menor durante la escuela de verano. Lunes a jueves empezando el 12 de junio a 6 de julio.
On March 15, Gonzalez Child Center welcomed our Jaybirds and their families for a fun night filled with activities, games and fun all centered in math. It was great to see all our families interacting within the activities that included cosmic bowling, “Pete the Cat and his four groovy buttons” by Eric Litwin read-aloud and activity and “10 Black Dots” by Donald Crews read-aloud and activity.
It is so refreshing to see our students and families coming together to enjoy nights in our building again! We hope to see you at our next event.
El 15 de marzo, Gonzalez Child Center dio la bienvenida a nuestros Jaybirds y sus familias para una noche divertida llena de actividades, juegos y diversión, todo centrado en las matemáticas. Fue genial ver a todas nuestras familias interactuando dentro de las actividades que incluyeron bolos cósmicos, “Pete the Cat and his four groovy buttons” de Eric Litwin lectura en voz alta y actividad y “10 Black Dots” de Donald Crews lectura en voz alta y actividad.
¡Es muy refrescante ver a nuestros estudiantes y familias reunirse para disfrutar de las noches en nuestro edificio nuevamente! Esperamos verte en nuestro próximo evento.
T 630-299-7590
F 630-299-7904 | info@d131.org
Site built by Floodlight